藏节”。“落苏”是茄
的俗称,农历七月三十是它的节日,因其名吉祥。茄
别名落苏,《本草纲目》记载“茄,一名落苏,名义未详,
《五代贻
录》作酪酥,盖以其味如酪酥也,于义似通”。而宋时的《渑
燕谈录》说是因犯了钱王的忌讳,至今沪语中茄
仍叫落苏。又有说法是为了避战国时吴王之
的嫌。吴王阖闾之
瘸,而茄
音同瘸
,为避嫌而被吴王改称落苏。
此日又是佛门地藏节。据说,农历七月三十是地藏王菩萨的生日,菩萨未升天之时,一片善心救苦救难,最后把自己所有的财产和衣
都施给了穷人,以至于把自己
得衣不蔽
,只能闭着
睛钻
地
。但每逢农历七月三十生日之际,地藏王菩萨便会睁开
睛,被他看到的善良人就会一年到
平平安安,幸福
颜。两节习俗的关联表现在“落苏灯”上。在祭拜时在茄
周
满
香排在屋檐
,也称作“落苏灯”,取“落得舒适安逸”之音。无论用它祭天地还是拜地藏,都寄托老百姓祈求吉祥的意愿。唐肃宗至德年间,目莲尊者渡海来青
九华,
白土,年九十岁才死,为地藏王菩萨,地藏王菩萨
理十殿阎罗,发大慈悲心,于每年七月初一日起至月底止开鬼门放众鬼
来,接受人间供奉,其实目莲尊者的年代,至唐肃宗时已差一千多年,岂有目莲尊者来九华的
理……。”“盂兰盆经”及盂兰盆会在中国人的祖先崇拜上,演着最重要角
。其时民间相传一切死灵都要从地狱回来与家人团聚,几乎家家
都设宴供奉死灵,并数家或数十家联合起来延请和尚
士前来举行各
教门行事,以超度死灵。在杭州的每条街上又可看见挂满了各
纸制的衣
以及供僧
所用的
台。在这段鬼节,孩
们都被禁止在夜间一人游玩,免被恶灵所害。关于“盂兰盆经”的意义,据佛门说,是佛陀的十大弟
之一的目莲,在某日以神通力观看已死母亲所在之时,不知为何原因,她竟坠落在地狱之中受着倒悬之苦。目莲见此惊而又悲,立即向佛陀请教拯救母亲之方法。佛陀答
:“母亲受着倒悬之苦,是由于生前有着贪
的行为所致,你必须代替母亲积
能从这苦界救
的善行不可。为此,可在每年七月十五日两安居完毕之日,同所有比丘供养百味饮
,并请念经,藉此功德便能获救。”目莲照此而行,母亲终于被拯救了云云。据说,这就是目莲救母的故事,也是举行盂兰盆会的
据,但这
“盂兰盆经”早经日本先贤公认为伪经,是由中国或中印和尚合作为迎合中国人孝
宗旨而写的。
“盂兰盆经”梵名为,相传为西晋竺法护所译但在
三藏记集中已失译,但在佛门经藏中另有类似的两译本,“报恩奉盆经”失译,和“大盆净土经”见法苑珠林第六十二。后者大概是盂兰盆经的异本。据望月信亨博士等所著的“佛门大辞典”解释,盂兰盆,是由有“倒悬”之音义的梵文转讹而来的。唐朝大慈恩寺玄应于贞观末年奉敕所著的“一切经音义”中也主张“盂兰盆”系言讹。正言之,应曰鸟蓝婆拿,译成倒悬……旧时称盂乃贮
之
的意义,实系错误”云云
:“一切经音义”共廿五卷,系校正了四五八
经与律,对译梵文,并对难解字句、名目予以注释的书籍。原来,“盂兰盆”三字实在是从音译而来,将译成“盆”的汉音而已。池田澄达氏的研究结果,主张相当于“盆”,故并无什么“
”,“贮”的意义在
。“教门研究”第三之一“关于盂兰盆经”,在异译“报恩奉盆经”中单说“尽世甘
以供养众僧”,并无“以着盆中”之语。再者。此异译本用结语“目莲比丘一切众
喜奉行”,“盂兰盆经”虽也用结语“此大会大菩萨皆大
喜,而目莲悲啼声释然除灭,是时目莲之母即于是日得脱一切饿鬼之苦”。但在此经的形式的结语完毕后,又再复述
:“尔时目莲复白佛言,……以尽世甘
安盂兰盆中”等语。原来在中国的佛门中,曾
现了许多由无名氏写成的不合佛门宗旨的经典天竺的佛经除论藏外,也是没有作者名字的,这些东西的
容大都调和妥协了三教和民间信仰,佛门称此为“伪经”。在东晋前已有伪经廿六
三十卷,以后历朝历代,伪经仍是有增无减,越来越多,甚至当唐代时有门佺、智升等僧侣
来整理,辨别真伪。当唐贞观年间,已有伪经四百余
,一千五百余卷之多了详
请参阅拙着“佛门学研究”第五章第五节之二。虽然今日大多数的日本佛门先贤认盂兰盆经为伪经,非天竺原有之
,但中国大多佛门徒们仍不加以研究,以此经为“正典”,且作为盂兰盆会的
据。此经或由天竺僧侣和中国僧侣共同合着而成,或由
通梵文的中国僧侣所著亦未一定。“是佛弟
修孝顺者,应念念中忆父母乃至七世父母,年年七月十五日,常以孝慈亿所生父母,为作盂兰盆,施佛及僧,以报父母
养之恩。”毕竟,释迦牟尼的教团是纯粹的修持者的集合,与偶像崇拜毫无一
关系,这是由于跟随佛陀的人们其真诚的教门态度所致,能保持了这纯粹也是由于古代的王朝环境所造成。原来,天竺人或个人或王朝,在各
机会中需要教门仪礼,如缺少了则简直不能活。为这个目的而有了世袭的职业的教门家婆罗门。因此,在教门仪礼上,佛门僧
本没被人请求过。”
所谓数典忘祖,是因为在释迦的原始佛门教团中是严禁为死者举行教门仪礼的,但自佛陀死去后,后世的无神论的理论到底满足不了信多神多鬼的天竺人民的需要,有关死的仪礼也逐渐钻
到佛门教团中来了。但无论如何,没有什么客观的证据,能证明在释迦的教团中曾举行过像中国的盂兰盆会的痕迹。在天竺古时,就有这一
的祭典是发源于释迦佛降生以前的,意义是庆祝平安,就是在雨期中已平安度过,而又要

季,要开始活动的庆祝
天竺旧四月起至七月止为雨期,而在佛在世时再加
阿难说请看盂兰盆经,及目莲说,而形成为盂兰盆会的行事,是申明佛的孝
及施舍供佛及僧的法要,用盆盛五果百味及
日用品送给僧伽的节分,其用意是在舍悭贪及孝养父母为宗旨,这个行事
传到我们中国来,其目的就变相了。”假定在天竺曾有过此节,并也有此盂兰盆经,但这个
本和今日中国的盂兰盆会的
质迥然不同,已经离这
“正典”十万八千里远了,这个行事的“变相”似乎也太厉害了!与其
其名曰“变相”,毋宁老实地说盂兰盆经和盂兰盆会是迎合了中国人的骨
,都是在中国诞生的东西为妙!民间所传祖灵和亡灵回来的信仰是与佛门无关的,每年七月初一起至月底止开鬼门放鬼
来受人间供养,此
俗说
本与佛门无关……。这到底是古来的民间信仰,不应推到佛门
上去的。
本章未完,点击下一页继续阅读